ترجمه رسمی فوری

خانه ترجمه
ترجمه آلمانی به فارسی آنلاین

زبان آلمانی

زبان آلمانی به عنوان یکی از مهم ترین زبان های اروپایی و به عنوان دومین زبان مهم اروپایی شناخته می شود. بیش از 100 میلیون نفر از مردم جهان مسلط به این زبان و یا به آن صحبت می کنند. همچنین تعداد زیادی از کشور های جهان زبان رسمی خود را آلمانی اعلام کرده اند. آلمان یکی از مقصدهای پرطرفدار در امر مهاجرت است به همین دلیل تقاضا برای ترجمه آلمانی امروزه در بین جوانان و بزرگسالان بسیار زیاد است. علاوه بر امر مهاجرت افراد برای شرکت در کنفرانس های علمی و اقتصادی، یادگیری مهارت های کاری و حتی توریستی به کشور آلمان سفر می کنند.

نمایشگاه های زیادی در این کشور برگزار می شود که در زمینه های مختلف اعم از علمی، صنعتی و جهانگردی و… همچنین این نمایشگاه ها با رتبه و ارزش بالایی در سطح جهانی هستند. با توجه به اینکه کشور ما با آلمان، دارای رابطه خوبی می باشد و دانشگاه های سطح بالای این کشور برای محصلین ایرانی بسیار مفید بوده است، گرفتن ویزای آلمانی از مهم ترین مهاجرت ها در کشور ما به شمار می رود.

با توجه به میزان اهمیت کشور های آلمانی زبان، موسسه خانه ترجمه، به ترجمه تخصصی آلمانی ، همچنین ترجمه اسناد آلمانی به طور فوق حرفه ای پرداخته است تا به افرادی که قصد مهاجرت به این کشور ها را دارند مفید بوده و راه مهاجرت را برایشان هموار سازد. به همین منظور، کشور های آلمانی به واسطه این دانشگاه ها و محصلین و… در تمامی زمینه ها موفق به پیشرفت شده اند و  در حال توسعه می باشند؛

تعریف سند

مطابق ماده 1283 قانون مدنی در تعریف سند چنین پیش بینی شده است . ” سند عبارت است از هر نوشته که در مقام دعوا یا دفاع قابل استناد باشد ” . بر اساس این تعریف ، دلیلی را می توان بعنوان سند محسوب کرد که دو شرط اساسی را داشته باشد :

اولا اینکه سند باید مکتوب یا نوشته باشد ؛

ثانیا اینکه سند باید در مقام دعوا یا دفاع از دعوا در دادگاه قابل استناد باشد . اسناد را می توان به دو نوع اسناد عادی و اسناد رسمی تقسیم بندی کرد . ماده 1286 قانون مدنی ، اقسام  و انواع سند را اعلام کرده است که بر اساس آن ،” سند بر دو نوع است : رسمی و عادی “ .

ترجمه اسناد فوری

دلایل بسیاری برای برای ترجمه اسناد آلمانی برای مراجعین به خانه ترجمه وجود دارد که اصلی ترین آن معرفی هویت خود به آن سازمان و یا نهادی که در خارج از کشور قرار است شما را بشناسد با ارسال ترجمه آلمانی مدارک آنها را در جریان زندگی و کار خود قرار خواهید داد. اولین قدم برای اقدام به مهاجرت تحصیلی و گرفتن پذیرش از دانشگاه مورد نظر باید ترجمه آلمانی اسناد و مدارکی که نیاز دارند را ارسال کنید. این احراز هویت امری قانونی، حقوقی و ملموس می باشد که نیازمند امر ترجمه رسمی مدارک است. نهاد مقصد مدارک شما را به زبان بین المللی و یا زبان رایج در کشور خود از شما تحویل می گیرد. چرا که این مدارک جزو سوابق شما در آن مجموعه ثبت و ضبط می شود. ترجمه اسناد و مدارک یکی از مهم ترین موارد ترجمه رسمی است. این امر بر حسب نوع مدارک، انواع و اقسام گوناگون دارد. در بسیاری از فعالیت های برون مرزی شرکتها و موسساتی که در ارتباط با موسسات سایر ملل هستند، احراز هویت حقوقی موسسه از اهمیت زیادی برخوردار است. فرقی نمی کند موسسه ای که اقدام به مکاتبه ی جاری می نماید طرف اول ارتباط یا به عبارتی شرکت مبداء است یا اینکه طرف دوم یعنی شرکت مقصد. احراز هویت حقوقی هر دو موسسه برای دیگری امری لازم، ضروری و مبتدی در جهت ادامه ی روند همکاری های بین آن دو می باشد. برای این امر لازم است هر دو طرف با معرفی خود و ارسال مدارک و مستنداتی من باب شناسایی و جلب اعتماد، فرایند همکاری را آغاز نمایند. در بسیاری از موارد لازم است مدیریت موسسه مدارک و اسناد شخصی خود را به عنوان مالک حقیقی آن مجموعه جهت معرفی کامل تر ارائه نماید. به این گونه اسناد که به نام موسسه یا شرکت می باشد اسناد حقوقی گفته می شود.

برای ترجمه اسناد آلمانی دانستن لغات و اصطلاحات تخصصی بسیار واجب است که مترجم مربوطه باید بداند. توجه کنید که بروز هرگونه اشتباه در ترجمه به اعتبار اسناد ضربه جدی می زند.

هزینه ترجمه رسمی اسناد

هزینه ترجمه تخصصی آلمانی در خانه ترجمه مطابق نرخ‌نامه ترجمه رسمی ابلاغی از اداره مترجمین رسمی قوه قضائیه است.

خانه ترجمه معتبرترین مرکز تخصصی برای ترجمه آلمانی اسناد و مدارک شما است این مرکز با همکاری گروهی از مترجمان به ترجمه تخصصی آلمانی مدارک شما می پردازد.

ماژول تصویر

ترجمه فوری

ترجمه فوری در اصل هیچ تفاوتی با سایر ترجمه‌های تخصصی ندارد، چرا که تنها تفاوت این نوع ترجمه این است که مترجم به دلیل تقاضای مخاطب خود مجبور است که محتوای بیشتری را در زمان کمتری ترجمه کند. این نوع ترجمه برای دانشجویانی که زمان کمی برای ارائه پروژه‌های دانشگاهی خود دارند بسیار کاربرد دارد.

ترجمه فوری در زمانی برابر با نیمی از زمان عادی انجام می شود.

قیمت ترجمه فوری اسناد دو برابر قیمت ترجمه عادی نیست و با قیمتی کمتر انجام می شود

برای کاربرانی که می‌توانند زمانی بیشتر از زمان ترجمه فوری بدهند امکان ثبت ترجمه نیمه فوری فراهم شده است. قیمت ترجمه نیمه فوری ارزانتر از ترجمه فوری است.

02188711842 یا 02188555136 

Click to rate this post!
[Total: 1 Average: 5]